Northern Pomo Online Phrasicon


English Word Lookup

Northern Pomo Word Lookup

 

31 search results found for '' in Northern Pomo.


diwema: ʔa: k'uhum sheʔkʰemna
diwema:ʔa:k'uhumshe-kʰemna
tomorrowIwhite sedge rootdig-semelf.-future
I will dig basket roots tomorrow
ES
ba-sheʔ hayu
ba-she:hayu
his aunt-obl.dog
his aunt's dog
ES
tsin heʔ t̪a ma sha mit̪'akadeʔ
tsinheʔt̪amashamit̪'aka-de
howwhichQyoufishcook-present-Q
how are you going to cook fish?
which way are you going to cook fish?
ES
tsin heʔ t̪a ma sha mit̪'akaʔ
tsinheʔt̪amashamit̪'aka
howwhichQyoufishcook-Q
how did you cook the fish?
what way did you cook the fish?
ES
Reuben tsin heʔ t̪a mo:w sha mit̪'akaʔ
Reubentsinheʔt̪amo:wshamit̪'aka
ReubenhowwhichQhefishcook-Q
how does Reuben cook fish?
what way does Reuben cook fish?
ES
t̪a mit̪o kasilinheʔ
t̪amit̪okasili-nhe
Qyoucold-evid.-Q
are you cold? (2)
do you feel cold? (3)
ES
t̪a Gary kasilinheʔ
t̪aGarykasili-nhe
QGarycold-evid.-Q
is Gary cold?
does Gary feel cold?
ES
t̪a mo:wal kasilinheʔ
t̪amo:walkasili-nhe
Qhimcold-evid.-Q
is he cold?
does he feel cold?
ES
tsin heʔ t̪a mo:w kasilinheʔ
tsinheʔt̪amo:wkasili-nhe
howwhichQhecold-evid.-Q
how is he cold?
how does he feel cold?
ES
t̪a mo:w kasilinheʔ
t̪amo:wkasili-nhe
Qhecold-evid.-Q
is he cold? (2)
does he feel cold? (2)
ES
tsin heʔ t̪a mo:w kasiliʔ
tsinheʔt̪amo:wkasili
howwhichQhecold-Q
how is he cold? (2)
ES
mu:l kasil hin chiba: t̪a heʔ
mu:lkasilhi-nchiba:t̪ahe
thatcoldsay-ingwhoQsay-Q
who said that it is cold (weather)?
ES
mu:l kasil hin t̪a chiba: heʔ
mu:lkasilhi-nt̪achiba:he
thatcoldsay-ingQwhosay-Q
who said that it is cold (weather)?
did someone say it is cold?
ES
chiba: t̪am heʔ
chiba:t̪a-mhe
whoQ-thatsay-Q
who said that?
ES
shuʔuʔ nan t̪a ma:n min heʔ
shuʔuʔna-nt̪ama:nminhe
crazybe-ingQshethussay-Q
does she talk that way (because she) is crazy?
is she crazy, talking like that?
EC
k'edi ma yeheʔ na
k'edimayehena
goodyoudo-semelf.be
you did good
ES
meʔ t̪ʰint̪a mu:l masanya:ʔ home hin heʔ
meʔt̪ʰin-t̪amu:lmasan-ya:ʔhomehi-nhe
char.not-Qthatwhite person-nom.homesay-ingsay-Q
isn't that what white people call "home"?
that is what white people call "home", right?
EC
ma:n kʰasheʔ ditʰalkaʔa
ma:nkʰasheʔditʰal-ka-ʔa
shestomachhurt-cause-reflex.
her stomach hurts
EC
tsin t̪a ma heʔ
tsint̪amahe
howQyousay-Q
what did you say?
ES
nan ʔa:mi-tʰeʔ lowalt̪una:mu:l kʰe ja:ʔ sho:w sheʔ kanemaʔ hadaxashay yeʔ
nanʔa:mi-tʰelowal-t̪u-na:m-mu:lkʰeja:ʔsho:wsheʔkanemaʔhadaxash-ay-yeʔ
andmy mother-obl.side-from-the-thatmypersonlacknowrelativedistant-plural-only
and on my mother's side, my people are gone, (there are) only distant relatives
EC
t̪a mit̪o ka:y bishena:m t̪'aw misheʔ
t̪amit̪oka:ybishe-na:mt̪'awmishe
Qyoualsomeat-thestrongsmell-Q
do you also smell the strong-smelling meat?
ES
ma t̪a bishena:m misheʔ
mat̪abishe-na:mmishe
youQmeat-thesmell-Q
do you smell the meat?
ES
t̪a mit̪o bishena:m misheʔ
t̪amit̪obishe-na:mmishe
Qyoumeat-thesmell-Q
do you smell the meat? (2)
ES
ma ka:y t̪a bishena:m misheʔ
maka:yt̪abishe-na:mmishe
youalsoQmeat-thesmell-Q
do you also smell the meat?
ES
shana:m tsinheʔ t̪a ma mit̪'akadeʔ
sha-na:mtsinheʔt̪amamit̪'aka-de
fish-thehowQyoucook-present-Q
how are you going to cook the fish?
which way are you going to cook the fish?
ES
tsinheʔ t̪a mo:w bishe mit̪'akaʔ
tsinheʔt̪amo:wbishemit̪'aka
howQhemeatcook-Q
how did he cook the meat?
which way does he cook the meat?
ES
tsinheʔ t̪a mo:w sha mit̪'akadeʔ
tsinheʔt̪amo:wshamit̪'aka-de
howQhefishcook-present-Q
how is he going to cook fish?
which way is he cooking fish?
ES
ma ka:y t̪a misheʔ
maka:yt̪amishe
youalsoQsmell-Q
do you smell (that) too?
ES
k'o t̪a mo:w misheʔ
k'ot̪amo:wmishe
whatQhesmell-Q
what does he smell?
EC
tsinheʔ nan t̪a ya muu du:lal pʰilamkʰeʔ
tsinheʔna-nt̪ayamuudu:-lalpʰila-m-kʰe
howbe-ingQwethereother-sidego.plural-cont.-future-Q
how will we go to the other side?
which way will we cross to the other side?
ES
helheʔ t̪a mo:w mijamyeʔ
helheʔt̪amo:wmija-m-ye
whichQheput (plural)-cont.-past-Q
which (things) did he put down?
which (ones) did he place?
EC