Northern Pomo Online Phrasicon


English Word Lookup

Northern Pomo Word Lookup

 

50 search results found for '' in English.


mo:w kaweyo ma-pʰaneʔ bila:y mu:l mo:wal maba:ji
mo:wkaweyoma-pʰanebila:-ymu:lmo:walma--ba:-ji
hehorsehis daughter-obl.buy-pastthathimfoot--hit-semelf.
the horse that he bought for his daughter kicked him
EC
John t̪iʔ hayuna:m mabaʔkan Sam ka:y t̪iʔ hayuna:m maba:ji
Johnt̪iʔhayu-na:mma--ba-ka-nSamka:yt̪iʔhayu-na:mma--ba:-ji
Johnhis.logo.dog-thefoot--hit-semelf.-cause-ingSamalsohis.logo.dog-thefoot--hit-semelf.
John kicked his (own) dog, so Sam kicked his (own) dog, too
because John kicked his (own) dog, Sam also kicked his (own) dog
EC
t̪iʔ hayuna:m John mabaʔkan Sam ka:y
t̪iʔhayu-na:mJohnma--ba-ka-nSamka:y
his.logo.dog-theJohnfoot--hit-semelf.-cause-ingSamalso
John kicked his dog so Sam (did) too
because John kicked his dog, Sam also (did)
EC
ʔa: k'o ma:dal lok'kanha ma:dal madayjihi lok'a
ʔa:k'oma:dallok'-ka-nhama:dalma--day-ji-hilok'a
Inotherfall-cause-notherfoot--slip-semelf.-havingfall
I didn't make her fall, she slipped and fell
EC
madayjihi mit̪o lok'a
ma--day-ji-himit̪olok'a
foot--slip-semelf.-havingyoufall
you slipped and fell
EC
madayjihi mo:wal lok'a
ma--day-ji-himo:wallok'a
foot--slip-semelf.-havinghimfall
he slipped and fell
EC
madayjihi mit̪o lok'ye
ma--day-ji-himit̪olok'-ye
foot--slip-semelf.-havingyoufall-past
you slipped and fell (2)
EC
madayjihi ma:n lok'a
ma--day-ji-hima:nlok'a
foot--slip-semelf.-havingshefall
she slipped and fell
EC
madayjihi hayu bits'uʔ kalenayya:ʔ lok'ye
ma--day-ji-hihayubits'uʔkale-nay-ya:ʔlok'-ye
foot--slip-semelf.-havingdogsmallwhite-the-nom.fall-past
that small white dog slipped and fell
EC
ba-suʔ mo:wal mabaʔkan mo:wal balay banema
ba-suʔmo:walma--ba-ka-nmo:walbalaybane-ma
his aunthimfoot--hit-semelf.-cause-inghimbloodflow-cont.
his aunt kicked him so he is bleeding
because his aunt kicked him, he is bleeding
EC
mo:w ba dinawanda mo:wal madayji
mo:wbadinawan-damo:walma--day-ji
hepersonfool-whenhimfoot--slip-semelf.
when he was fooling people, he slipped
he slipped while he was tricking people
EC
ba dinawanda t̪o: madayji
badinawan-dat̪o:ma--day-ji
personfool-whenmefoot--slip-semelf.
when fooling people, I slipped
I slipped while tricking people
EC
ʔa: ba dinawanda t̪o: madayji
ʔa:badinawan-dat̪o:ma--day-ji
Ipersonfool-whenmefoot--slip-semelf.
when I was fooling people, I slipped
I slipped while I was tricking people
EC
xamawi mo:w pʰik'ana:m mats'a:
xama-wimo:wpʰik'a-na:mma--ts'a:
foot-withhebasket-thefoot--break
he broke the basket with his foot
EC
mo:wal xama mat̪ʰole
mo:walxamama--t̪ʰole
himfootfoot--puncture
he punctured his foot
ES
t̪o: xama mat̪ʰole
t̪o:xamama--t̪ʰole
mefootfoot--puncture
I punctured my foot
ES
kalaawat̪u t̪o: mat̪ʰole
kalaawa-t̪ut̪o:ma--t̪ʰole
nail-frommefoot--puncture
I punctured my foot on a nail
a nail stuck through my foot
EC
jimaxale yo:w jaw makan
jimaxaleyo:wja-wma--ka-n
chairunderin-dir.foot--step-ing
putting (your) foot under a chair
ES
ma:dal xama mat̪ʰole
ma:dalxamama--t̪ʰole
herfootfoot--puncture
she punctured her foot
ES
ma:n xama mat̪ʰole
ma:nxamama--t̪ʰole
shefootfoot--puncture
she punctured her foot (2)
ES
mu:l ma madayjin diyem
mu:lmama--day-ji-ndiye-m
thatyoufoot--slip-semelf.-ingstop-command
you stop sliding! (command)
stop that slipping (around on) your feet! (command)
EC
hayuna:mo:wal xama mat̪ʰole
hayu-na:m-mo:walxamama--t̪ʰole
dog-the-himfootfoot--puncture
the dog punctured his foot
ES
t̪o: lum masilkʰemna
t̪o:lumma--sil-kʰemna
mebriarfoot--step on-future
the briar will stick me in the foot
the sticker will poke me when I step on it
I will step on the thistle
EC
lum t̪o: masilye
lumt̪o:ma--sil-ye
briarmefoot--step on-past
the briar stuck me in the foot
the sticker poked me when I stepped on it
I stepped on the thistle
EC
t̪o: lum masilade
t̪o:lumma--sil-ade
mebriarfoot--step on-present
the briar is going to stick me in the foot
the sticker is going to poke me when I step on it
I am going to step on the thistle
EC
xo:t̪u t̪o: lum masili
xo:-t̪ut̪o:lumma--sili
two-frommebriarfoot--step on
the briar stuck me in the foot twice
the sticker poked me twice when I stepped on it
I will step on the thistle twice
EC
xo: yu t̪o: lum masili
xo:yut̪o:lumma--sili
twotimemebriarfoot--step on
the briar stuck me in the foot twice (2)
the sticker poked me twice when I stepped on it (2)
I will step on the thistle twice (2)
EC
xama ts'u:wi xama maba:jin
xama ts'u:-wixamama--ba:-ji-n
toe-withfootfoot--hit-semelf.-ing
kicking (someone's) foot with (your) toe
ES
xamawi maba:jin
xama-wima--ba:-ji-n
foot-withfoot--hit-semelf.-ing
kicking with (your) foot
EC
ʔa: makamda
ʔa:ma--ka-m-da
Ifoot--step-cont.-when
when I put my foot down
when I stepped
EC
ʔa: xama makamda
ʔa:xamama--ka-m-da
Ifootfoot--step-cont.-when
when I put my foot down (2)
when I stepped
EC
mo:wal ʔa: maba:ʔye
mo:walʔa:ma--ba:-ye
himIfoot--hit-semelf.-past
I kicked him
EC
ma:n t̪o: maba:ji
ma:nt̪o:ma--ba:-ji
shemefoot--hit-semelf.
she kicked me
EC
kamat̪' ma: ma:n t̪o: maba:ji
kamat̪'ma:ma:nt̪o:ma--ba:-ji
angerthingsshemefoot--hit-semelf.
she kicked me in anger
EC
mabana:m diyem
ma--ba-na:mdiye-m
foot--hit-thestop-command
stop the kicking! (command)
EC
mo:wal maba diyem
mo:walma--badiye-m
himfoot--hitstop-command
stop kicking him! (command)
EC
mabana:m
ma--ba-na:m
foot--hit-the
the kick
EC
t̪a ma mats'a:ʔ
t̪amama--ts'a:
Qyoufoot--break-Q
did you break (it) (with your foot)?
EC
mo:w hay mats'a:
mo:whayma--ts'a:
hewoodfoot--break
he broke wood with his foot
he breaks a stick with his feet
EC
mo:w k'o hayna:m mats'a:nhamale
mo:wk'ohay-na:mma--ts'a:-nha-male
henotwood-thefoot--break-not-could
he cannot break the stick
he could not break the wood
EC
hayna:m mats'a: mo:w shuʔu:de
hay-na:mma--ts'a:mo:wshuʔu:-de
wood-thefoot--breakhenot know-present
he does not know how to break the wood
EC
mo:w hay mats'a:ka
mo:whayma--ts'a:-ka
hewoodfoot--break-cause
he made the stick break with his feet
he intentionally broke the wood with his foot
EC
mo:w mawatjade
mo:wma--wat-j-ade
hefoot--break apart-semelf.-present
he is going to break (it) apart
he is going to crush (it)
he is about to destroy (it)
EC
mo:w mu:l mawatji
mo:wmu:lma--wat-ji
hethatfoot--destroy-semelf.
he broke that apart
he crushed that (with his foot)
he destroyed that (by stepping on it)
EC
mo:w mawatji
mo:wma--wat-ji
hefoot--break apart-semelf.
he broke (it) apart
he crushed (it)
he destroyed (it)
EC
mo:w mawatjiy
mo:wma--wat-ji-y
hefoot--break apart-semelf.-past
he broke (it) apart
he crushed (it)
he destroyed (it)
EC
xamawi ʔa: mawawataji
xama-wiʔa:ma--wa-wata-ji
foot-withIfoot--break apart-redup.-semelf.
I broke (things) apart with my foot
I crushed (things) with my foot
I destroyed (things) with my feet
EC
mo:w mawatji ʔa: jadi
mo:wma--wat-jiʔa:jadi
hefoot--break apart-semelf.Isee
I saw him break (it) apart
I saw him destroy (it) (by stepping on it)
I see him crush (it) (with his foot)
EC
kashi:na:m mat'ayjiya
kashi:-na:mma--t'ay-ji-ya
rope-thefoot--twist-semelf.-passive
the rope was twisted
(someone) twisted the rope (with their foot)
EC
kashi:na:m mat'ayji
kashi:-na:mma--t'ay-ji
rope-thefoot--twist-semelf.
twist the rope
EC